来源:网络 作者:匿名 2009-06-01 18:48:57
适合孩子的就是最好的
一天下班回家的路上,我顺路拐进了南京西路的一家百货公司,径直上了专卖儿童玩具的那层楼。出乎我意料的是,我在那儿发现了已翻译成中文的外国儿童图书,有译自德国的、丹麦的、甚至我的国家瑞典的。我非常高兴,心想,我得买一些回去,让我的中国丈夫读给女儿听。我知道这些都是非常优秀的儿童图书。
女儿已经六岁。我从她一岁开始,每天临睡前,在床上给她读我从瑞典带来的儿童图书;并早在一岁前就让她接触了没有文字的、适合幼儿翻阅的硬页图书。
养成阅读的习惯很重要,不仅仅对未来的读书有好处,更重要的是文学修养本身也是需要的。
我为女儿挑选在瑞典很畅销的,同时我也认为是很优秀的儿童读物,其中包括我幼时喜爱阅读的。所谓“优秀”是指适合不同年龄段。我买的儿童读物涉及面很广,有涉及情感的(愤怒、开心、悲伤等),有谈生死的,有带有想像力的故事,如《长袜子皮皮》,有讲述生活琐事的,如孩子上厕所等等。
当我意识到女儿掌握的瑞典语词汇已经超过中文时,我想孩子的父亲也应该为她读一些中译本的儿童读物。朗读是扩大词汇的好方法,因为朗读时,孩子会听到她不熟悉的新词,好奇心会促使她问新词的词义,父母就有机会向孩子解释词义,从而发展孩子的语言表达能力。
请尊重书本原来的意思
我兴高采烈地买回了我喜爱的中译本儿童图书,一进家门就把所有的书放在丈夫的眼前,并给他下达了任务。几天后,我听到老公在给女儿读书了,我很高兴。可很快发现有点味道不对,他并没有完全按照书里的句子念。大概他有意把书中文字改变成更容易让儿童理解的口语化句子。再后来发现问题更加严重,他不仅改换词语,改换句子,而且还改换故事内容,甚至结局!我忍不住加以干涉:你怎么改内容?为什么这么做?我非常不满意,因为我看过这本书,知道内容。
这是一本丹麦作家写的故事,书名是《爷爷变成了幽灵》,讲述爱与死亡。其实大多数孩子长到一定年龄都会思考死亡这个问题,我的女儿就不止一次说过:我不要死,也不要你死。
故事里已去世的爷爷总觉得自己临走前有一件事忘记做,所以每晚他的幽灵都会来到男孩的卧室,试图回想起那件事。最后他终于想起是他临走前没有对孙子告别:“我想起来了,我忘记对你说再见了!”了却了心事之后幽灵就走了,不再回来。但我的老公却添加进不少说教的东西,把结局改为:“爷爷忘记跟你说:你要听话、好好学本领、要有礼貌、要坚强!”我不满地大声问道:“为何你要把故事变成一种道德说教呢?”。
孩子喜欢和自己有关的书
关注奥数网官方微信 数学资料、数学真题、更有全国教育资讯 微信搜索“奥数网”或扫描二维码即可添加